Relicário Edições Relicário Edições
  • Livros
  • Autores
  • Blog
  • Sobre
    • Relicário Edições
    • Onde encontrar
    • Desconto para professores
    • Contato
  • 1
  • 1
pressione Enter para Pesquisar
Ver carrinho “A literatura brasileira em cenário internacional: um estudo do caso de José de Alencar” foi adicionado ao seu carrinho.
Início/Livros/Catálogo/A vida porca
  • Roberto Arlt
  • Tradução de Davis Diniz

A vida porca

R$52,90

  • Literatura estrangeira
  • Romance

Os leitores e leitoras encontrarão nessa obra o relato da iniciação de um adolescente, Silvio Astier, no submundo portenho, zona cinzenta de uma sociedade em que a educação burguesa perdeu as suas cores luminosas. Astier e seus amigos leem livros baratos em traduções ruins, cometem crimes por meio dos quais ascendem à cultura letrada de que foram excluídos, falsificam, blasfemam, elaboram inventos precários, etc. O conjunto dessas características se potencializa nos romances posteriores de Arlt, Os sete loucos e Os lança-chamas. Tudo isso nos dá a chave para ler a literatura argentina como o invento de uma tradição da conspiração sobre o papel: o vínculo entre o delito e a poiseis, ou melhor, uma poiesis do delito bibliográfico. A forma precisa dessa equação está na frase de Astier: “Oh!, ironia, logo eu que havia sonhado ser um grande bandido feito Rocambole e um poeta genial feito Baudelaire!”

Clique aqui para acessar o sumário e as primeiras páginas do livro.

Fora de estoque

  • Descrição
  • Autor
  • Ficha técnica

Os leitores e leitoras encontrarão nessa obra o relato da iniciação de um adolescente, Silvio Astier, no submundo portenho, zona cinzenta de uma sociedade em que a educação burguesa perdeu as suas cores luminosas. Astier e seus amigos leem livros baratos em traduções ruins, cometem crimes por meio dos quais ascendem à cultura letrada de que foram excluídos, falsificam, blasfemam, elaboram inventos precários, etc. O conjunto dessas características se potencializa nos romances posteriores de Arlt, Os sete loucos e Os lança-chamas. Tudo isso nos dá a chave para ler a literatura argentina como o invento de uma tradição da conspiração sobre o papel: o vínculo entre o delito e a poiseis, ou melhor, uma poiesis do delito bibliográfico. A forma precisa dessa equação está na frase de Astier: “Oh!, ironia, logo eu que havia sonhado ser um grande bandido feito Rocambole e um poeta genial feito Baudelaire!”

Quanto à tessitura narrativa, cabe dizer que A vida porca inovou ao dar corpo a uma espessura verbal até então ignorada na literatura argentina, a voz partilhada entre o espanhol rio-platense e a dicção dos imigrantes que passam a povoar o país vizinho a partir da virada do século XIX para o XX. O texto arltiano se escreve por meio da ausência das vozes daqueles homens e mulheres que falavam à Argentina por meio do desterro territorial e linguístico. No princípio do século passado, Buenos Aires é uma cidade cuja metade da população é constituída por gente estrangeira. A vida porca conforma, por tudo isso, um torvelinho babélico ao reunir ventos contrários a fim de aproximar Nossa América do mundo europeu. Será precisamente a essa dissonância verbal da língua moderna que recorrerá Arlt (ele mesmo filho da imigração) para plasmar a sua dicção literária.

A vida porca traz um balbucio profético de tudo isso que, hoje, escutamos nas melhores páginas da literatura argentina e para além dela. E é por isso que – apesar de ser um romance do princípio do século passado – poderá surpreender o público de nossos dias ao trazer consigo o ganho estético característico de todo texto literário que segue merecendo ser lido no tempo: a inesgotável superação da normatividade da língua a partir de seu mais íntimo estranhamento.

Roberto Arlt
Roberto Godofredo Christophersen Arlt é um dos grandes fundadores da moderna narrativa argentina a par de Jorge Luis Borges e de Ricardo Güiraldes. Nasceu em Buenos Aires, em 2 de abril de 1900. O caráter forte de seu pai fez com que Roberto saísse de casa cedo, tendo várias ocupações até ingressar no jornalismo em 1916, e estreando na literatura em 1916 com Jehová.

Publicou El juguete rabioso, sua primeira novela, em 1926. Nessa época começava a escrever para os jornais Crítica y El mundo. Suas colunas diárias apareceram de 1928 a 1935 e foram depois compiladas no livro Aguafuertes porteñas que se tornou, como o passar dos anos, um dos clássicos da literatura argentina. Roberto Arlt divertia-se falando de suas amizades com cafetões, falsificadores e pistoleiros, das quais saíam muitos dos seus personagens.

Ao mesmo tempo que cultivava a escrita, Arlt buscou constantemente a fortuna como inventor, com singular fracasso. Em 1935, viajou à Espanha e à África como correspondente do El Mundo. Morreu de um ataque cardíaco em Buenos Aires, em 26 de julho de 1942.
Tradução de Davis Diniz
Peso 0,300 kg
Dimensões 20 × 13 × 1,5 cm
Autoria

Roberto Arlt

Tradutor

Davidson Oliveira Diniz

ISBN

9788566786132

Número de páginas

256

Ano

2014

Download Catalog
SKU: 9788566786132 Categoria: Catálogo Tags: Literatura estrangeira, Romance

Você também pode gostar de…

  • -40%
    • Coleção Nos.Otras
    • Literatura estrangeira
    • Mulheres

    Tornar-se Palestina

    • Lina Meruane
    • Tradução de Mariana Sanchez
    R$62,90 R$37,74
    Comprar
  • -40%
    • Literatura brasileira
    • Mulheres
    • Poesia

    A retornada

    • Laura Erber
    R$49,90 R$29,94
    Comprar
  • -40%
    • Coleção Nos.Otras
    • Ensaio
    • Literatura estrangeira
    • Mulheres

    Viver entre línguas

    • Sylvia Molloy
    • Tradução de Mariana Sanchez e Julia Tomasini
    R$58,90 R$35,34
    Comprar

Produtos relacionados

  • -40%
    • Promo
    • Teoria e crítica literária

    O oratório poético de Alphonsus de Guimaraens: uma leitura do Setenário das Dores de Nossa Senhora

    • Eduardo Horta Nassif Veras
    R$49,90 R$29,94
    Comprar
  • -40%
    • Promo
    • Teoria e crítica literária

    Figurações do real (literatura brasileira em foco VII)

    • Orgs.: Andrea Sirihal Werkema / Ana Lúcia Machado de Oliveira e Marcus Vinícius Nogueira Soares
    R$55,90 R$33,54
    Comprar
  • -40%
    • Promo
    • Teoria e crítica literária

    Belle époque: a cidade e as experiências da modernidade

    • Orgs.: Carmem Negreiros / Fátima Oliveira e Rosa Gens
    R$65,90 R$39,54
    Comprar
    • Promo
    • Teatro
    • Teoria e crítica literária

    Teatro e tradução de teatro – estudos vol. 1

    • Orgs.: Tereza Virgínia Ribeiro Barbosa / Anna Palma e Ana Maria Chiarini
    R$59,90
    Leia mais
  • Formas de pagamento

    Faça suas compras com a segurança e praticidade do PagSeguro. Pagamentos através de boleto bancário ou no cartão de crédito.

  • Receba nossas novidades por e-mail

  • Livros
  • Autores
  • Blog
  • Sobre
  • Contato
  • © 2025 Relicário Edições. Todos os direitos reservados.
  • Livros
  • Autores
  • Blog
  • Sobre
    • Relicário Edições
    • Onde encontrar
    • Desconto para professores
    • Contato
  • Carrinho 1
  • Entrar
  • Lista de desejos
Carrinho Fechar
Atualizando…
  • A literatura brasileira em cenário internacional: um estudo do caso de José de Alencar
    R$33,54
  • Nenhum produto no carrinho.

Subtotal: R$33,54

Ver carrinho Finalização de compra

Continuar comprando

Acessar

Perdeu sua senha?

Ou
Criar uma conta

Cadastre-se

Seus dados pessoais serão usados para aprimorar a sua experiência em todo este site, para gerenciar o acesso a sua conta e para outros propósitos, como descritos em nossa política de privacidade.

Ou
Acessar

Receba nossas novidades por e-mail

Inscreva-se em nossa newsletter para receber novidades e promoções em primeira mão!