“Distante”, eu escrevo. E logo me pergunto como medimos as distâncias. Quantas vezes a impressão é de que o mais distante é o que nos ladeia, tamanha a incomunicabilidade, tamanha a extensão das trincheiras. Um homem berra na cara de outro e sei que eles podem farejar, um no outro, o hálito, o suor – e, sob essas coisas da ordem do corpo, outras mais, uma raiva de cem mil anos, o medo igualmente velho de estar no mundo.
Por que será que desenhamos, há cem mil anos, aquelas linhas na pequena pedra ocre, a pedra encontrada numa caverna da costa sul-africana? Terá sido por que nos sentimos perto demais de tudo ou distantes demais de tudo? Terá sido por terror ou enlevo, por amor, por intuir que é possível apanhar uma pedra ocre e com um punhado de traços paralelos e oblíquos dizer: que bonito? E o que é “que bonito”? E para que serve?, reverbera a pergunta nos dias do mercado. Ao nosso lado há também animais ressonando tranquilos, essa é a verdade. Animais inocentes na mais inocente acepção da palavra. Inocentes mesmo em sua violência, algo que jamais poderá ser dito de nós.
“Distante”, eu escrevo. Quando meu próprio corpo talvez seja farelo de um corpo de estrela enterrado lá para os lados do Aglomerado El Gordo, a alguns bilhões de anos-luz daqui. Distante sou eu. Distante é o coração visto das pontas destes dedos que tocam, escrevem, tremem. Distante é o coração visto da cara do homem que berra na cara do outro homem. E o que é isso que se perde no trajeto? Como seria a linguagem pura dos sentidos na fonte – o Aglomerado El Gordo do que depois se torna a nossa atabalhoada forma de estar no mundo? E como, como estar no mundo? Será uma pedra ocre com um punhado de traços paralelos e oblíquos o suficiente? Dizer: passei por aqui há cem mil anos e entalhei uma pedra ocre. Não havia esse nome, entalhe, não havia esse nome, pedra, não havia a designação geográfica “costa sul-africana”. As fronteiras eram o fogo e o cheiro do meu corpo. Meu corpo de pedra. Meu corpo de estrela.
“Distante”, eu escrevo. Os castelos desmoronam, como estava previsto pelas cartas, e um sol nasce junto à cabeça nua dos pendurados de ponta-cabeça. Faz cem mil anos que estão pendurados de ponta-cabeça, com a promessa da luz do sol que nasce. E de tudo o que não sabemos fazemos um amarrado e depositamos no altar das coisas justas. Acreditando nelas. Acreditando que é nelas que acreditamos. Tentando encontrar o caminho que leve de nós a nós mesmos, pela via das palavras ou do silêncio, das cores ou da página-tela em branco. Da pedra ocre. Do abraço à distância, contemplando anos-luz de dúvidas, de tentativa e erro, de mensagens trocadas entre tantos passados e tantos futuros no ensaio do passo do dia de hoje.
“Distante”, eu escrevo, e o que quero dizer é perto, tão perto daqui.
Adriana Lisboa é autora dos romances Sinfonia em branco (Prêmio José Saramago), Azul corvo, Hanói, Todos os santos, dos poemas de Parte da paisagem,Pequena música (menção honrosa – Prêmio Casa de las Américas), Deriva, O vivo (os dois últimos pela Relicário), entre outros livros, traduzidos em mais de vinte países. Publicou em revistas como Modern Poetry in Translation e Granta.
MEMÓRIAS DE UM LIVREIRO por José Luiz Tahan, da Realejo Livros Nunca passou pela minha cabeça que a sequência de recados errados me levariam a esta vida vivida numa livraria. Há trinta e poucos anos eu era um garoto que gostava de desenhar e quando decidi buscar um emprego não tinha muita ideia do …
MORO AQUI por Nara Vidal Parece fumaça, mas é o reflexo do sol na água que balança. Mergulho um dos pés e logo minhas unhas pintadas de vermelho começam a se ondular. A informação é de que a temperatura da água é sempre de vinte e sete graus. Parece-me muito mais fria, quase gelada. …
UMA EDITORA PARA CHAMAR DE SUA por Ana Elisa Ribeiro Lá pela já remota adolescência, eu ficava intrigada com a maneira como os livros vinham ao mundo. Não tinha muita noção de que havia editoras e autores vivos, mas ficava imaginando que alguém punha livros para circular, além do autor das mal traçadas linhas. …
COLUNA ALFAIATARIA
CARTA A UM AMIGO DISTANTE
por Adriana Lisboa
Por que será que desenhamos, há cem mil anos, aquelas linhas na pequena pedra ocre, a pedra encontrada numa caverna da costa sul-africana? Terá sido por que nos sentimos perto demais de tudo ou distantes demais de tudo? Terá sido por terror ou enlevo, por amor, por intuir que é possível apanhar uma pedra ocre e com um punhado de traços paralelos e oblíquos dizer: que bonito? E o que é “que bonito”? E para que serve?, reverbera a pergunta nos dias do mercado. Ao nosso lado há também animais ressonando tranquilos, essa é a verdade. Animais inocentes na mais inocente acepção da palavra. Inocentes mesmo em sua violência, algo que jamais poderá ser dito de nós.
“Distante”, eu escrevo. Quando meu próprio corpo talvez seja farelo de um corpo de estrela enterrado lá para os lados do Aglomerado El Gordo, a alguns bilhões de anos-luz daqui. Distante sou eu. Distante é o coração visto das pontas destes dedos que tocam, escrevem, tremem. Distante é o coração visto da cara do homem que berra na cara do outro homem. E o que é isso que se perde no trajeto? Como seria a linguagem pura dos sentidos na fonte – o Aglomerado El Gordo do que depois se torna a nossa atabalhoada forma de estar no mundo? E como, como estar no mundo? Será uma pedra ocre com um punhado de traços paralelos e oblíquos o suficiente? Dizer: passei por aqui há cem mil anos e entalhei uma pedra ocre. Não havia esse nome, entalhe, não havia esse nome, pedra, não havia a designação geográfica “costa sul-africana”. As fronteiras eram o fogo e o cheiro do meu corpo. Meu corpo de pedra. Meu corpo de estrela.
“Distante”, eu escrevo. Os castelos desmoronam, como estava previsto pelas cartas, e um sol nasce junto à cabeça nua dos pendurados de ponta-cabeça. Faz cem mil anos que estão pendurados de ponta-cabeça, com a promessa da luz do sol que nasce. E de tudo o que não sabemos fazemos um amarrado e depositamos no altar das coisas justas. Acreditando nelas. Acreditando que é nelas que acreditamos. Tentando encontrar o caminho que leve de nós a nós mesmos, pela via das palavras ou do silêncio, das cores ou da página-tela em branco. Da pedra ocre. Do abraço à distância, contemplando anos-luz de dúvidas, de tentativa e erro, de mensagens trocadas entre tantos passados e tantos futuros no ensaio do passo do dia de hoje.
“Distante”, eu escrevo, e o que quero dizer é perto, tão perto daqui.
Adriana Lisboa é autora dos romances Sinfonia em branco (Prêmio José Saramago), Azul corvo, Hanói, Todos os santos, dos poemas de Parte da paisagem, Pequena música (menção honrosa – Prêmio Casa de las Américas), Deriva, O vivo (os dois últimos pela Relicário), entre outros livros, traduzidos em mais de vinte países. Publicou em revistas como Modern Poetry in Translation e Granta.
Posts relacionados
Apresentação de “O que é a arte”, de Arthur Danto, por Rachel C. Oliveira e Debora Pazetto
Clique aqui para ler a apresentação Clique aqui para adquirir o livro
COLUNA LIVRE
MEMÓRIAS DE UM LIVREIRO por José Luiz Tahan, da Realejo Livros Nunca passou pela minha cabeça que a sequência de recados errados me levariam a esta vida vivida numa livraria. Há trinta e poucos anos eu era um garoto que gostava de desenhar e quando decidi buscar um emprego não tinha muita ideia do …
COLUNA GABINETE DE CURIOSIDADES
MORO AQUI por Nara Vidal Parece fumaça, mas é o reflexo do sol na água que balança. Mergulho um dos pés e logo minhas unhas pintadas de vermelho começam a se ondular. A informação é de que a temperatura da água é sempre de vinte e sete graus. Parece-me muito mais fria, quase gelada. …
COLUNA MARCA PÁGINA
UMA EDITORA PARA CHAMAR DE SUA por Ana Elisa Ribeiro Lá pela já remota adolescência, eu ficava intrigada com a maneira como os livros vinham ao mundo. Não tinha muita noção de que havia editoras e autores vivos, mas ficava imaginando que alguém punha livros para circular, além do autor das mal traçadas linhas. …